Baderej,
es la Revista de la Asociación Israelita de
Cochabamba. Salud, Cocina, Judaísmo, entrevistas,
turismo, sociales, y todo aquello que resulta de su
interés. Si desea contar con ella, comuniquese
con nosotros a
asisco@supernet.com.bo.
Turismo
Sur de Israel
La
región meridional de Israel, que comprende
alrededor de la mitad de su superficie, está
habitada por sólo el 8% de sus habitantes,
que residen fundamentalmente en su parte norte y viven
en base a una economía agrícola e industrial.
El sur consiste de tres zonas geográficas diferenciadas,
a saber:
La
porción meridional de la Llanura Costera -
su parte más ancha. Una de sus principales
ciudades turísticas es Ashkelon, con sus amplias
y bellas playas.
El Neguev - Más hacia el sur, el Neguev se
convierte en una zona árida caracterizada por
colinas y llanuras areniscas con abundancia de cañones
y wadis en los cuales las lluvias invernales producen
súbitas y peligrosas inundaciones.
Continuando
hacia el sur, la región se convierte en un
área de picos escabrosos, cráteres y
planicies sembradas de rocas, en la que el clima es
más seco y las montañas más altas.
Tres cráteres erosivos, el mayor de los cuales
tiene unos 8 kilómetros (5 millas) de ancho
y 35 Km. (21 millas) de largo, cortan profundamente
la corteza terrestre exhibiendo una rica gama de colores
y tipos de rocas. En el extremo del Neguev, cerca
de la ciudad de Eilat y el Mar Rojo, agudos pináculos
de granito gris y rojo son quebrados por profundas
gargantas y precipicios, con coloridas capas de piedra
arenisca brillando a la luz del sol.
Algunas de las más exclusivas reservas naturales
pueden encontrarse en esta zona.
Beer Sheva, la capital del Neguev, fue construída
en vecindad de la bíblica ciudad de Be'er Sheva.
La Aravá, la región de la sabana israelí,
comienza hacia el sur del Mar Muerto y se extiende
hasta el Golfo de Eilat, la salida de Israel al Mar
Rojo. La adaptación de las más modernas
técnicas agrícolas a las condiciones
climáticas, en las que el promedio anual de
lluvias no supera los 25 mm, y con temperaturas estivales
que suben a más de 40º C, han hecho posible
el cultivo y la cosecha de frutas y hortalizas fuera
de estación, principalmente con destino a la
exportación. El subtropical Golfo de Eilat,
notable por sus aguas profundamente azules, sus arrecifes
de coral y su exótica vida marina se encuentra
en el extremo sur de la Aravá.
La ciudad más meridional de Israel es Eilat,
famosa en todo el mundo como un cálido y dinámico
centro turístico.
SOCIALES
... DE NUESTRO YISHUV
Por Nelly y Elenita Jacobowitz
CUMPLEAÑOS
ESPECIALES
Festejaron
con alegría al Sr .Werner Guttentag por sus
80 años.
Asimismo cumplió 75 años el Sr. Luis
Meyer.
Igualmente cumplieron 70 años los Sres. Pedro
Jacobowitz y Germán Grumbaum .Para todos ellos
nuestras calurosas felicitaciones.
GENTE
NUEVA
Stephanie
Simon
En La Paz Ilan Jacobowitz
En Estados Unidos Chloe Presser Holzer Zadeck
A los Flamantes Padres y Familiares Felicidades y
mucha alegrías
BAR-BAT MITZVA
Nuestra
Sinagoga se vistió de Gala para el joven Ben
Salmon.
En Israel , frente al muro celebró su Bar Mitzvá
Aarón Jungstein
En Buenos Aires celebró también su Bar
Mitzvá Manuel Berger, Hijo de Carlos Berger
y Ruth Markovitz
Además saludamos a Evita Jungstein quien en
Israel realizará una conmemoración especial
con motivo de su Bat Mitzvá.
A los familiares de todos ellos, les hacemos llegar
nuestras felicitaciones.
QUINCEAÑERA
Denise
Jacobowitz, Cumplió 15 años, le deseamos
muchas felicidades.
MATRIMONIOS
Celebraron
su boda:
Cinthia y Jonas Zirulnik
Marcela y Ronny Golan
Muchas felicitaciones a las jóvenes Parejas
¡Mazal Tov!.
DELICADOS DE SALUD
Mali
Littman
Lissel Weiss
Pedro Jacobowitz
Les
deseamos una pronta mejoría
DEFUNCIONES
Lamentablemente
han dejado de existir:
Stella
Weisz
Delia Jungstein
Irene Mischikowky
Ida Kernkamp
Roberto Berkman
Esteban Jacobowitz
Nuestras sentidas condolencias a todos los familiares
DISTINCIONES
La
Asociación Israelita distinguió a Germán
Grunbaum por su incansable y permanente colaboración
en el área religiosa de nuestro Yshuv.
El Keren Hayesod entregó a nuestro amigo Sender
Aizencang una plaqueta como reconocimiento por su
constante apoyo al Estado de Israel.
En Ceremonia protocolar presidida por el Presidente
de la England and Wales University. Se otorgó
el titulo de " Doctor Honoris Causa" al
Lic. Carlos Golberger. Muchas Felicidades.
La Asociación de Coleccionistas Judaicos de
Estampillas de Israel hizo llegar un reconocimiento
especial al señor Werner Guttentag por su aparición
en una edición de estampillas del correo boliviano.
Tenemos una linda modelo en Denise Jacobowitz graduada
y distinguida en la escuela de Modelaje de Marcelo
Antezana.
DEPORTES
Aarón
Jungstein y Charlie Jungstein, campeones de varios
torneos de Golf.
René Jungstein. Campeón de Motociclismo
En nuestro Club se organizó el Nacional de
Bridge, donde Luis y Hernán Meyer, obtuvieron
el 2do Lugar.
INAGURACION
En
Cochabamba se inauguro una nueva tienda " SAYAL"
de las hermanas Alem y Salomon Saba.
Les deseamos mucho éxito en su nueva actividad
CONFERENCIA
Como
invitado especial de Laboratorios Bagó, visitó
la ciudad, nuestro amigo el Dr. Efraim Olszewer y
Sra., para dictar varias conferencias en un Congreso
Médico Internacional.
GRADUACIÓN
Nuestro
javer, Ezra Schejtman, termino sus estudios obteniendo
el título de Bachiller. Le deseamos que los
mismos, continúen en un futuro lleno de éxito.
Saludamos
también a todos los amigos y familiares que
nos visitaron durante el año, desde distintas
latitudes, y también a quienes realizaron distintos
viajes por el Exterior.
Agradecimiento
especial: a los integrantes de nuestra Jevra Kdushá
Sra. Nelly Jacobowitz y Sr. Harald Shoengut por su
colaboración permanente.
POESÍA
Poema 20
(Enviada por Denise Jacobowitz)
Puedo
escribir los versos más tristes esta noche.
Escribir,
por ejemplo: "La noche está estrellada,
Y tiritan, azules, los astros, a lo lejos."
El
viento de la noche gira en el cielo y canta.
Puedo
escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
En
la noche como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
Ella
me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
Puedo
escribir los versos mas tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
Oír
la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Que
me importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no esta conmigo.
Eso
es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Como
para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no esta conmigo.
La
misma noche que dejan blanquear los mismos árboles.
Nosotros
los de entonces, ya no somos los mismos.
Ya
no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
De
otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
Ya
no la quiero, es cierto, pero tal ves la quiero.
Es tan corto el amor y tan largo el olvido.
Porque
en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque
éste sea el último dolor que ella me
causa,
Y éstos sean los últimos versos que
yo le escribo.
Pablo Neruda
EXPERIENCIAS
Mi
Bar-Mitzvah: ¿Cómo y Dónde?
Cumplir
los 13 años y, tal como la ley judía
lo dice es hora de hacer mi Bar-Mitzvah.
¿Cómo y Dónde? Son las preguntas
que todos los adolescentes se hacen antes de pasar
por la experiencia.
El Cómo ya lo sabe ¡la gran mayoría!
(Leer y aprender de la Torá). Mis padres me
sugirieron que el Dónde sea en él Kotel
Hamaaravi. Me detuve a pensar...
Empieza una etapa muy importante en mi vida.
Es la oportunidad que, tendré para cumplir
las mitzvot que antes no tenía la obligación
de
cumplir: Lectura de la Torá, también
podré
ser parte del Minián, usar tefilin, talit,
etc.
Compartiré y seré parte importante de
una
comunidad judía.
¿El Kotel? El lugar más sagrado para
mi
pueblo, y en él, el día más importante
para mí
y para mi familia. Me pareció una buena
combinación.
Dije sí, él Dónde será
en Jerusalem frente al
Kotel.
Durante los meses que estudiaba para el rezo,
también me propuse estudiar mas el Dónde.
Fue aun más interesante de lo que me imaginé.
La tradición cuenta que m fue el lugar donde
Abraham estuvo dispuesto a sacrificar a su hijo
Isaac, allí mismo hace 3000 años el
Rey
David le compro a Aravná el Jesubita, el lugar
donde se construyo un altar a D-s. Sobre el
mismo lugar, el Rey Salomón edificó
el Templo,
lugar que simboliza la fe y unión de todos
los judíos hasta el día de hoy. La imaginación
me llevo a Jerusalem el día que fue liberada,
y los soldados judíos que se estremecían
ante
el Muro Occidental.
Al fin llego el gran día. Estamos reunidos
toda
la familia y amigos ante el Kotel. Mientras
rezo mi porción de la Torá, me emociona
mucho saber que yo soy parte de esa historia y
que este lugar será parte de la mía
por
siempre.
Aarón Jungstein
Entrevista
A sobrevivientes del la Shoá
Su visión sobre las Festividades Judías
__________________
Por Evi Jungstein, Debbie y Orit Farkas
En
esta ocasión tuvimos la oportunidad de entrevistar
a una pareja de sobrevivientes de la Shoá,
acerca de que piensan sobre nuestras Fiestas.
Ellos son el Sr.Julio y la Sra. Jutta Meier.
Llegaron a Bolivia hace aproximadamente 60 años
escapando de la barbarie Nazi.
Con ellos pasamos una tarde muy grata, llena de anécdotas,
en donde muy a gusto respondieron a todas nuestras
preguntas
.
1.- Cuando usted era niño, Y.- Íbamos
a fiestas junto a mi familia.
¿Cuál era la fiesta que más
Le gustaba?, ¿Por qué? 3.- ¿Ahora
usted festeja las fiestas de
La misma manera que festejaba
Julio.- Pesaj, porque se recuerda antes que ocurriera
la Shoá?
El principio de la libertad del pueblo
Judío, y casi toda nuestra historia, J.- Si,
vamos al templo en las fiestas
¡También me gusta mucho la comida! Y
seguimos todas las costumbres.
Yutta.-
Purim, porque nos Y.- Si, en ese entonces yo era niña
disfrazábamos, íbamos a fiestas junto
pero de lo que recuerdo, ahora es
a mis padres, donde la pasábamos igual.
muy bien, "Yo tenia un disfraz muy
lindo, de Gueisha" 4.- Durante la Shoá,
¿Celebraba de
alguna forma las fiestas religiosas
2.- ¿Cómo la festejaba? Como Rosh Hashana
y
Iom Kipur, o eran días cualquiera?
J.- Casi de la misma manera que sé
festeja en la actualidad, esto se debe J.-Yo tuve
la suerte de poder salir de
a que mi familia no era muy ortodoxa. Austria,
9 meses después de la entrada 7.- En estas
fiestas de Rosh Hashana
De los nazis. Y Iom Kipur, que desea a nuestra
Comunidad?
Y.- Siempre festejábamos igual,
Cumpliendo todo al "pie de la letra" J.-
Mi deseo es una larga vida para
Todos los habitantes de Cochabamba
5.- Durante las fiestas religiosas con salud, bien
estar y felicidad
como Rosh Hashana, usted comía y que Bolivia
siga siendo una casa
comidas típicas como la manzana que ofrece
tranquilidad y seguridad
Con miel para tener "un año dulce?"
para nuestro Yishuv.
J.-
Todo, hasta hoy guardamos las Y.- Muchas Felicidades!!!,
mucha
Tradiciones. Salud, un buen año, y muchos
Najes.
Y.- Sí, claro
6.-
Al no compartir con sus familiares
y amigos, las lindas costumbres, las
antiguas tradiciones, las ricas comidas
y las contagiosas músicas, de
nuestras fiestas, ¿usted sentía mucha
falta de poder volver a compartir
junto ellos todo esto, que son las
Fiestas religiosas?
J.-
Sí, lógico
Y.-
A mí, claro que sí, y mucho.
MIDAMOS NUESTRAS PALABRAS
Rab.Mordejai Levin
Rabi
Alexandri (siglo III) solía hacer el siguiente
anuncio: "¿Quién quiere vida? ¿quién
quiere vida?". Todos los que lo escuchaban se
reunían a su alrededor y decían: "¡Queremos
vida, danos vida!".
Rabi
Alexandri recitaba entonces el versículo de
la Biblia hebrea (Salmo 34.13-14): "¿Quién
es el hombre que desea la vida, que anhela muchos
días en que vea el bien? ¡Que guarde
su lengua de hablar mal, y sus labios de hablar engaño!".
Abstenerse de hablar mal del prójimo (leshón
hará) es una de las claves de una vida de bien.
El judaísmo condena severamente a quien dice
falsedades acerca de otros, o exagera sus errores
y defectos, o aun si describe un error o defecto verdaderos,
lo hace con la intención de perjudicar a alguien.
Rabi Israel Meir Hacohen (1838-1933), conocido como
"el Jafétz Jaím", escribió
abundantemente sobre el tema.
Una
vez, mientras el rabino caminaba por la calle, se
detuvo un carruaje y bajó un hombre. Sin saber
a quien le estaba hablando, le dijo:
- "Soy un extranjero acá, ¿Puede
decirme como llegar hasta la casa del rabino Hacohen?"
- "¿Por qué quiere verlo?"
- preguntó.
- "Quisiera recibir la bendición de ese
rabino sabio y justo" - contestó el hombre.
- "Oh ... no es tan sabio y justo como Ud. piensa"
- respondió con modestia Hacohen.
El hombre, molesto por oír esas palabras en
desmedro del rabino a quien admiraba por sus escritos,
reaccionó impulsivamente y le dio una cachetada.
Luego se fue.
Varias
horas más tarde, siguiendo las indicaciones
de otra persona, llegó a la casa de Hacohen.
Cuando éste abrió la puerta, el hombre
casi se desvaneció. La persona a quien había
golpeado había sido el rabino!
Le
pidió perdón, pero Hacohen sonrió
y le dijo: "No te sientas mal. En realidad tengo
que agradecerte a vos. Aprendí una gran lección:
una persona no debe hablar mal de nadie ... ni siquiera
de uno mismo".
CUENTOS
ANTE LA LEY
UN CUENTO DE FRANZ KAFKA
Ante la Ley se interpone un guardián. Ante
este guardián llega un hombre de campo que
le pide ingresar a la Ley. Pero el guardián
dice que no puede admitirlo por el momento. El hombre
reflexiona y pregunta si se le permitirá, entonces,
ingresar más tarde.
-Es posible -dice el portero-, pero más adelante.
Como la Puerta de la Ley está abierta como
de costumbre, y el guardián se alza a un lado
de ella, el hombre se agacha para espiar a través
de la entrada. Cuando el portero lo observa, ríe
y dice:
-Si tu tentación es tan fuerte, trata de entrar
sin mi permiso. Pero ten en cuenta que soy poderoso.
Y no soy más que el más débil
de los porteros. De una sala a la otra, ante cada
puerta se alzan guardianes, uno más poderoso
que el otro. Ya el tercero tiene un aspecto que ni
siquiera yo puedo soportar mirarlo.
Estas eran dificultades que el hombre de campo no
había esperado encontrar. "La Ley -piensa-
debería ser accesible para todos los hombres
en cualquier oportunidad". Pero cuando observa
más de cerca al guardián con su abrigo
de piel, con su gran nariz puntiaguda y larga, fina
barba de tártaro, decide que hará mejor
en esperar hasta que consiga permiso para entrar.
El portero le da un banquillo y le permite sentarse
a un lado de la puerta. Allí se sienta, esperando
durante días y años. Hace muchos ensayos
para que se le conceda el ingreso, y fatiga al portero
con sus súplicas. El portero sostiene con frecuencia
breves diálogos con él, haciéndole
preguntas de su casa y de otros temas, pero las preguntas
son hechas en un tono completamente impersonal, como
son hechas las preguntas de los señores a sus
siervos, y concluyen siempre con la información
de que el hombre no puede entrar todavía. El
hombre, que se ha equipado con muchas cosas para su
viaje, entrega todo lo que tiene, sin importarle lo
valioso que sea, con la esperanza de sobornar al guardián.
El guardián acepta todo, diciendo, sin embargo,
cada vez que toma algo:
- Lo tomo solamente para evitar que sientas que has
dejado de hacer algo.
Durante todos esos largos años el hombre vigila
al guardián casi ininterrumpidamente. Olvida
a los otros guardianes, y éste le parece la
única barrera existente entre él y la
Ley. Durante los primeros años maldice su destino
fatídico en voz alta; más tarde, a medida
que envejece, apenas murmura para sí. Vuelve
a la infancia, y como en su dilatada observación
ha llegado hasta las pulgas en su cuello de piel,
les pide a las mismas pulgas que lo ayuden y que persuadan
al guardián. Por último, su mirada se
enturbia y él no sabe si en realidad el mundo
oscurece a su alrededor o si sólo sucede que
sus ojos lo traicionan. Pero en la oscuridad puede
ahora percibir un resplandor que inmortalmente emana
de la puerta de la Ley. Ahora su vida está
por alcanzar su fin. Antes de morir, todo lo que ha
experimentado durante el tiempo entero de su espera
se concentra en su mente en una única cuestión,
que nunca había planteado al guardián.
Hace señas con la cabeza al guardián
para que se acerque, porque ya no puede erguir su
cuerpo rígido. Para escucharlo, el guardián
tiene que agacharse, porque la diferencia de tamaño
entre los dos ha aumentado mucho a causa de la disminución
del tamaño del hombre.
- ¿ Qué quieres saber ahora? - pregunta
el guardián -. Eres insaciable.
- Todo el mundo se empeña en llegar a la Ley
- replica el hombre -, ¿ cómo puede
ser, entonces, que en todos estos años ninguno
haya venido buscando ser admitido, como hice yo?
El guardián advierte que el hombre ya está
al final de sus fuerzas y que su oído falla,
de modo que vocifera en su oído:
- Nadie sino tú podría conseguir ser
admitido a través de esta puerta, porque esta
puerta sólo para ti fue destinada. Ahora voy
a cerrarla.
Para seguir pensando...
Rosh Hashaná inicia un período que nos
invita a repasar nuestras actitudes del último
año, a pensar cuándo abrimos y cuándo
cerramos puertas; a perdonar y a pedir perdón;
a revisar cuán proactivos y artífices
de nuestra vida hemos sido o, por el contrario, cuán
pasivos estuvimos esperando que otros hagan por y
para nosotros...
BOLIVIA.
NUESTROS INMIGRANTES
SOCOBO : SOCIEDAD COLONIZADORA DE BOLIVIA :
Agricultores Judíos
La
historia de la Sociedad Colonizadora de Bolivia, SOCOBO,
es la historia de un período en la vida de
un grupo de inmigrantes judíos provenientes
de Europa, en su mayoría de Alemania, que se
vieron obligados a abandonar sus lugares de origen
debido al régimen de persecución nazi,
instaurado a partir del año 1933 y que logró,
por increíble que parezca, exterminar a seis
millones de judíos europeos hasta el año
1945.
Los judíos inmigrantes de este relato, llegaron
a Bolivia entre los años 1938 a 1939 aproximadamente.
Muchos, consiguieron una visa de ingreso al país,
que especificaba que se dedicaban al trabajo agrícola.
Esto se debe a que los consulados generalmente daban
preferencia a los solicitantes que declaraban ser
agricultores y tener la intención de trabajar
como tales en Bolivia.
Bolivia fue uno de los pocos países en el mundo
que recibió a los judíos que escapaban
de Hitler. Es un país mediterráneo,
situado en el centro de Sud América y que goza
de una riqueza extraordinaria en lo que se refiere
a recursos naturales y enormes extensiones de tierra
apta para el cultivo. Su población es heterogénea,
descendiente de la mezcla entro los conquistadores
españoles y diversas culturas precolombinas
como los Aymaras, Quechuas, Guaraníes, etc.
La Paz, sede de gobierno, es la ciudad más
importante de¡ país y está situada
a 3.600 mts. sobre el nivel del mar. En esta ciudad
se establecieron la mayoría de los inmigrantes
judíos, Otros se dirigieron a Oruro, ciudad
de tradición minera, a Cochabamba, Santa Cruz
y unos pocos, a Sucre y Tarija.
Como el país necesitaba de agricultores y muchos
de los inmigrantes judíos manifestaron su interés
de dedicarse a ese ramo, se realizaron varios esfuerzos
para encaminar un trabajo agrícola, a pesar
de una total falta de infraestructura para ese fin.
El intento más serio se realizó en base
a la ayuda del industrial minero Mauricio Hochschild
y el Amerícan Jewísh Joint Distribution
Committee, que otorgaron una suma considerable de
dinero para conformar una colonia agrícola
judía. De esta forma, el año 1940 se
estableció la Sociedad Colonizadora de Bolivia,
"SOCOBO".
El primer objetivo de la "SOCOBO" fue el
de conseguir un lugar adecuado para instalar la colonia
agrícola. Para tal efecto, el Sr. Mauricio
Hochschild contrató a un ingeniero agrónomo
argentino, de nombre Felipe Bonoli, quien había
fundado una colonia agrícola de italianos en
Argentina que tuvo mucho éxito. Se lo encarga
la tarea de buscar un lugar apto para asentar a un
grupo de colonizadores judíos europeos. El
ingeniero Bonoli llegó a la conclusión
de que en los Yungas paceños se podría
establecer dicha colonia, argumentando la cercanía
de esas tierras a la ciudad de La Paz. Siguiendo su
consejo, SOCOBO compró, ese mismo año,
las haciendas de Charobamba y Santa Rosa, en Nor-Yungas,
en el cantón denominado Pacallo, lugar de mucho
declive, entro 1.200 a 1.800 mts. sobre el nivel del
mar.
Los Yungas son valles profundos entre las estrivaciones
de la Cordillera caracterizados por tener unos abismos
profundos con exuberante vegetación tropical,
debido al microclima producido por la humedad y el
encierro de las montañas. Son tierras accidentadas
y carentes de planicies.
La compra de estas haciendas se efectuó fuego
de un viaje de inspección de la propiedad,
al que fueron el gerente de SOCOBO, el hijo del dueño
de la hacienda, el encargado de la venta y el ingeniero
Felipe Bonoli. Este viaje se realizó el 21
de marzo de 1940.
Unos días después, el 3 de abril, ingeniero
Bonoli viajó acompañado por el altiplano
paceño, hasta el poblado de Santiago de Huata,
a orillas del Lago Titicaca, para contratar mano de
obra que colaborara en trabajos de urgencia como por
ejemplo, la limpieza de las plantaciones ya existentes
en ambas haciendas de café, bananas y mandarinas.
Los primeros inmigrantes judíos en llegar a
la colonia, A. Kionower y H. Samuel, salieron de la
ciudad de La Paz el 5 de abril de 1940. Junto a ellos
viajó también el ingeniero Bonoli y
un agrónomo llamado Jaime Gottlieb, contratado
para trabajar en la colonia durante un año
como asistente técnico. Ya en el lugar, se
hicieron los preparativos necesarios para la llegada
de un primer grupo de colonos, conformado por alrededor
de 20 inmigrantes: se acondicionó un galpón
para que sirviera de depósito y se solucionaron
algunos problemas urgentes como por ejemplo el de
la alimentación de los animales y la construcción
de otro galpón en el lugar donde terminaba
el camino de acceso.
El 8 de abril, Bonoli y Gottlieb inspeccionaron una
propiedad que colindaba con la hacienda Charobamba
y que pertenecía a un Sr. llamado Fritz Wagner.
Posteriormente, la Sociedad Colonizadora adquirió
también esa propiedad, conocida como hacienda
Polo-Polo.
Ante la dificultad de proporcionar alojamiento a los
colonizadores, se tuvo que recurrir, en primera instancia,
a la construcción de un galpón a base
de calaminas. Los primeros colonizadores tuvieron
que alojarse temporalmente en ese galpón rudimentario,
mientras se turnaban para realizar diferentes trabajos
iníciales, como la reparación de las
casitas ya existentes en las haciendas , la cosecha
de mandarinas, la preparación de los campos
para la siembra de verduras y el transporte de las
mandarinas cosechadas sobre el lomo de mulas y burros
hasta el camino. Así, estos primeros colonos
llegaron a conocer la forma de vida en el lugar.
Se vio la necesidad de contratar a una persona local,
que hablara el idioma Aymara y fuera experimentada
en los cultivos de la región, para que sirviera
de nexo entro los colonos judíos y los campesinos
indígenas que trabajaban en la colonia.
Lastimosamente no se pudo encontrar a una persona
que reuniera todos esos requisitos, por lo que se
tuvo que recurrir a un Sr. llamado Antonio Alarcón,
que era dueño de una hacienda cercana, para
pedirle que viniera un día a la semana a la
colonia para dar instrucciones prácticas a
los inmigrantes. Este señor era un agricultor
con mucha experiencia e iniciativa, además
de un excelente conocedor de la región. Con
su ayuda, se inició una extensa plantación
de cacao con plantas bien desarrolladas y fertilizadas.
Por otro lado, SOCOBO importó desde la Exposición
Agrícola de Buenos Aires, pollos y patos de
muy buena calidad, con los que se inició el
trabajo avícola de la colonia, dándose
también importancia al cultivo de la riqueza
maderera existente en la colonia, construyendo un
aserradero en la hacienda Charobamba.
Poco a poco fueron llegando otros inmigrantes a la
colonia, y entre ellos el Sr. Hans Homburguer, quien
con sus recuerdos nos ayudo a conocer cómo
funcionó, durante su corto período de
vida, este proyecto de colonización agrícola.
A través de sus vivencias, se nos reflejan
también las de la mayoría de los inmigrantes
que formaron parte del grupo de colonizadores agrícolas
judíos que compartieron el esfuerzo de vivir
en un lugar completamente extraño, con un clima
al que era muy difícil acostumbrarse y realizando
faenas que muchos de ellos nunca habían hecho
antes.
Hans Homburguer llegó a La Paz, procedente
de Alemania, el 4 de abril de 1939, a la edad de 17
años. La Sociedad de Protección a los
inmigrantes Israelitas, "SOPRO" consiguió
trabajo para él y para sus padres. En mayo
de 1940, fue empleado por SOCOBO. No le dieron muchas
explicaciones acerca de lo que lo esperaba. Como había
trabajado en agricultura ya en Alemania, no tuvo necesidad
de entrenarse en la granja de enseñanza que
mantenía la SOPRO en La Paz, a orillas del
río Orko Jahuira, donde actualmente se encuentra
el puente que une la ciudad con las villas San Antonio
y Copacabana. En esta granja de enseñanza se
ponía a prueba, durante varias semanas, a los
aspirantes a colonos, para transferirlos después
a los Yungas.
Salió de La Paz en un camión de la SOCOBO,
junto a otros 5 inmigrantes judíos. El camino
era malo, angosto, con muchísimas curvas bordeando
precipicios. Primero, se subía hasta la cumbre,
a 4.800 mts. sobre el nivel del mar y fuego, se descendía
poco a poco y la vegetación iba cambiando a
medida que se adentraban en los Yungas. El camión
los llevó hasta un depósito situado
en un lugar llamado Achachicala, sobre el camino hacia
la población de Caranavi. Desde allí,
y luego de una dura caminata de alrededor de dos horas,
llegaron a la colonia, atravesando tres ríos
y subiendo y bajando laderas todo el tiempo.
La extensión de la colonia, abarcaba alrededor
de 1.000 hectáreas. Se hizo un levantamiento
topográfico y la idea era repartirlas en 100
lotes de diez hectáreas cada uno. Posteriormente,
se construyeron casas para cada familia de colonos,
que consistían en dos piezas amplias, una cocina
ducha, instalación de agua potable, una terraza
bastante grande, pequeños gallineros y un estanque
para criar patos. Se construyó también
una casa para la administración con todas las
dependencias necesarias, además de una pulpería,
una panadería, talleres de carpintería,
una herrería, una zapatería, un taller
mecánico, el aserradero y caminos para personas
y mulas dentro de la colonia. Es necesario recalcar
nuevamente que el terreno no era plano.
"SOCOBO" empleó además a muchos
trabajadores campesinos procedentes no solo del lugar,
sino también del altiplano, quienes ayudaron
a construir un camino carretero hasta la casa de la
administración, además de tres puentes
provisionales de madera para los camiones, de manera
que pudieran acceder del camino de Caranavi a la colonia.
Además de todos estos trabajos de construcción,
los colonos y los campesinos plantaron cafetales,
huertas de cítricos. platanales, cultivos de
pina, chacras de maíz, yuca, racacha, camote
y hortalizas. Debido a lo accidentado del terreno,
era problemático llevar o utilizar maquinaria
agrícola, por lo que todos los trabajos se
realizaron con herramientas manuales : machetes, hachas,
picotas, palas, chontas y azadones.
Debido al clima tropical, los colonos se tuvieron
que enfrentar a diversas enfermedades como malaria,
paludismo, infecciones intestinales, parásitos,
etc., por lo que la colonia tuvo que contar con el
servicio de un médico en forma permanente.
Por un largo tiempo, el médico a cargo fue
el Dr. Eduard Blumberg.
En su época de apogeo, las granjas de colonización
contaron con alrededor de 100 inmigrantes judíos.
Los inmigrantes solteros que llegaron a la colonia,
trabajaron en ella en calidad de empleados a sueldo.
Los inmigrantes con familia, lo hicieron en calidad
de colonos; cada familia recibió una casa y
una determinada cantidad de tierra para trabajara,
además de lo que se trabajaba en conjunto.
Estos no recibían sueldo, pero sí tenían
posibilidad de recibir ayuda en caso necesario.
La mayoría de los inmigrantes solteros de la
colonia trabajaban en puestos administrativos. Todos
vivían y compartían como una gran familia.
Algunos sábados por la noche se reunían
y, al son de un gramófono, organizaban bailes
en los que participaban tanto las parejas casadas
como los jóvenes solteros.
Los servicios religiosos se realizaban en la pequeña
escuela. La colonia poseía tres rollos de Torá.
A pesar de que la mayoría de los colonos no
eran muy religiosos, todos se congregaban en las fiestas
judías a rezar. No había un oficiante
establecido, pero siempre alguien se encargaba de
dirigir y celebrar los servicios.
Los niños de la colonia pasaban la mayor parte
del tiempo en la escuela donde se les impartía
enseñanza en Alemán y en Español.
La escuela tenía dos aulas y una habitación
para el maestro. Además, la colonia contaba
con una pequeña biblioteca.
La vida y el trabajo en la colonia eran muy difíciles.
Las cargas se transportaban a lomo de bestias o en
la espalda hasta el lugar donde ingresaban los camiones.
El clima, que beneficiaba la propagación de
enfermedades, fue una de las principales causas para
que, poco a poco, los colonos optaran por regresar
a la ciudad. Otra de las causas que motivaron esa
paulatina deserción fue que el rendimiento
era muy bajo en relación al arduo trabajo que
se realizaba, debido a la característica accidentada
de la región. Los colonos provenían
en su mayoría de urbes europeas y no estaban
familiarizados con el trabajo y la vida rural.
De esta forma, no sólo los colonos abandonaron
el proyecto, sino también algunos administrativos
lo hicieron. Así, la colonia estuvo administrada
por ocho personas diferentes.
Los últimos colonos judíos desocuparon
SOCOBO el año 1946. Durante su estancia en
la colonia, el Sr. Homburger estuvo, por bastante
tiempo, a cargo de los trabajos agrícolas en
la hacienda Polo-Polo, donde hubo mucha producción
pero, a medida que disminuían los colonos judíos,
se concentró a los que quedaban en las haciendas
Charobamba y Santa Rosa y se tuvo que alquilar Polo-Polo
a un señor de apellido Gamarra, que no pudo
mantener a buen ritmo el trabajo, por lo que al cabo
de dos años, devolvió la hacienda a
SOCOBO.
Los últimos años, el Sr. Homburger trabajo
en la colonia con campesinos bolivianos casi exclusivamente,
pues la gran mayoría de colonos judíos
ya la habían abandonado. Sus casas y parte
de los cultivos fueron entregados a los colonos indígenas
quienes, en retribución, trabajaban algunos
días de la semana para SOCOBO. Con esta forma
de trabajo se mantuvieron los cultivos de la colonia,
obteniéndose relativamente buenos resultados.
El año 1953, durante el gobierno del Movimiento
Nacionalista Revolucionario, presidido por Dn. Victor
Paz Estenssoro, se dictó la Reforma Agraria
en Bolivia, a través de la que el latifundio
se liquidó en forma definitiva en el país,
bajo la premisa de que la tierra es de quien la trabaja.
La Reforma Agraria se hizo sentir en SOCOBO a través
de la negativa de los campesinos lugareños
a seguir trabajando para la colonia, a pesar de que
existía un contrato de trabajo colectivo, en
el que había intervenido el Ministerio de Asuntos
Campesinos. A consecuencia de esto, los cultivos se
deterioraron.
En el año 1960 la colonia dejó de existir.
SOCOBO indemnizó al Sr. Homburger, otorgándole
diez hectáreas de terreno, donde construyó
su casa y vivió hasta el año 1967, trabajando
su tierra con la ayuda de jornaleros y transportando
sus productos y los de otros agricultores en su camión.
Finalmente, regresó a la ciudad de La Paz.
Actualmente reside en Santa Cruz.
La colonia fracasó, como mencionamos antes,
por tres motivos importantes : lo inadecuado del terreno
para los colonos europeos, la imposibilidad de éstos
para acostumbrarse a trabajar y vivir en el campo
en condiciones relativamente primitivas y la deficiente
vinculación caminera.
Actualmente, la colonia SOCOBO se encuentra semi-abandonada.
En la casa de la administración funciona una
escuela para los niños campesinos de la zona.
Los tres puentes y el camino carretero de acceso ya
no existen. En la época de lluvias es prácticamente
imposible ingresar con movilidad al lugar.
Fuentes de información que hicieron posible
el desarrollo de esta reseña :
" Judíos Agricultores en Yungas ",
artículo escrito por el señor Franz
D. Lucas y publicado por el matutino " El Diario
de la ciudad de La Paz, el 31 de enero de 1988.
Relato del Sr. Hans Homburger, inmigrante judío
que vivió y trabajó en la colonia SOCOBO
en los Yungas desde el año 1940 hasta el año
1960 y posteriormente en sus predios, de 1960 a 1967.
(Agradecemos al Sr. Marek Ajke el envío de
éste valioso material histórico)
FECHAS
Y HORARIOS JAGUIM 5761 (2000 - 2001)
ROSH
HASHANA
Erev Rosh Hashaná (Arbit) Viernes 29 de septiembre
del 2000 Hrs. 19:00
Primer día (Shajarit-Musaf) Sábado 30
de septiembre del 2000 Hrs. 8:45
Primer día (Arbit) Sábado 30 de septiembre
del 2000 Hrs. 19:00
Segundo día (Shajarit-Musaf) Domingo 1º
de Octubre del 2000 Hrs. 8:45
IOM
KIPUR- KOL NIDRE Domingo 8 de Octubre del 2000 Hrs.
18:45
Shajarit-Musaf Lunes 9 de Octubre del 2000 Hrs. 8:45
Yizcor Lunes 9 de Octubre del 2000 Hrs. 11.30
Minjá y Neilá Lunes 9 de Octubre del
2000 Hrs. 17:00
SUKOT
Erev Sukot (Arbit) Viernes 13 de Octubre del 2000
Hrs. 19:00
Primer día (Shajarit-Musaf) Sábado 14
de Octubre del 2000 Hrs. 8:45
Primer día (Arbit) Sábado 14 de Octubre
del 2000 Hrs. 19:00
Segundo día (Shajarit-Musaf) Domingo 15 de
Octubre del 2000 Hrs. 8:45
HOSHANA
RABA (Shajarit) Viernes 20 de Octubre del 2000 Hrs.
8.-30
SHEMINI ATZERET (Erev) Viernes 20 de Octubre del 2000
Hrs.19:00 Shemini Atzeret (Shajarit) Sábado
21 de Octubre del 2000 Hrs. 8:45
Yizcor Sábado 21 de Octubre del 2000 Hrs.10:00
SIMJAT
TORA
Erev, (Desfile de niños-Hakafot) Domingo 22
de Octubre del 2000 Hrs. 19:00
Simjat Torá (Shajarit) Domingo 23 de Octubre
del 2000 Hrs. 8:45
JANUKÁ
(Primera noche) Jueves 21 21 al 29 de Diciembre del
2000
Lectura Meguilat Esther Jueves 8 de Marzo del 2001
PURIM Viernes 9 de Marzo del 2001
EREV
PESAJ(Primer Seder) Sábado 7 de Abril del 2001
Hrs. 19:00
Primer día (Arbit) Domingo 8 de Abril del 2001
Hrs. 19:00
Octavo día (Shajarit) Domingo 15 de Abril del
2001 Hrs. 8:45
Yizcor Domingo 15 de Abril del 2001 Hrs. 10:00
IOM
HASHOÁ Viernes 20 de Abril del 2000
IOM HAZIKARON Miércoles 25 de Abril del 2001
IOM HAATZMAUT Jueves 26 de Abril del 2001
LAG BAOMER Viernes 11 de Mayo del 2001
SHAVUOT
Erev Shavuot (Arbit) Domingo 27 de Mayo del 2001 Hrs.
19.00
Primer día (Shajarit-Musaf) Lunes 28 de Mayo
del 2001 Hrs. 8:45
Primer día (Arbit) Lunes 28 de Mayo del 2001
Hrs. 19:00
Segundo día (Shajarit-Musaf) Martes 29 de Mayo
del 2001 Hrs. 8:45
Yizcor Martes 29 de Mayo del 2001 Hrs. 10:00
17
DE TAMUZ Domingo 8 de Julio del 2001
TISHÁ
BEAV Domingo-Lunes 28 y 29 de Julio del 2001
|